Прейск., арт., сорт, розн. цена у «Бороды»
(из ваты, со вкраплением козлиных
волос — и вот: донёс ли до тахты,
иль раздевает тóтчас на руинах
стола, — от восхищенья не постичь)
отборные; беру, да, заверните.
А вдруг «я так устал, живу как сыч» —
не кажется, а явь, и, ненавидя
заранее того, кто обсмеёт
(спокойно, сволочь, я иду по делу),
себя в окне (довольно взад-вперёд,
стань Йоулупу́кки, дáтым, обалделым,
и выйди, и дойди, и постучи),
я выйду в бороде, дойду и даже
на праздничном столе скакнут харчи
от стука моего для эпатажа
(мол, Пер-Ноэ́ль пожаловал, мадам!)?..
Я задохнусь, я знаю, в этот Новый,
предавшись, как обычно, семистам
пятидесяти г, тряхну обновой —
отменная козлиная :-(, в карман
её засуну (вдруг увидит, спросит:
«У вас торчит. Она? Самообман?» —
«Не, борода, из ваты, козья проседь,
артикул, прейскурант…» — «Тогда за стол!
Но — в бороде, вы в бороде прекрасны!»)
и в общем коридоре к ней в подол
уткнусь, упав… И прочие соблазны.