Опять уплыл
- ОСЕНЬ
- 27.11.2024
Ливень мой, забудь про кап, дело-то хорошее. Я прошу, вложись в стартап, не сажай в галошу!
ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕЯзык теребит несусветную чушь, ему хорошо и щекóтно. Дурак без костей! Да я знать не хочу, что кто-то там ищет кого-то.
ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕмай сентябрь снегá крутить! субботник! с ветерком из жара в голый лёд их тащил под мат велоугодник всякий час колёсный битый лёт
ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕКто положил в кастрюлю с супом жабу? Вообще-то, я. Цитирую завсадом: «Я б за такое отправлял этапом, а по дороге побивал бы “Градом”».
ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕЛадно! Только попу вытру и больничку наберу. Правда, я не очень понял, кто из нас двухсотый груз. Мама, кто всего важнее? Впрочем, что-нибудь совру…
ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕЯ б проглотил их, но ты покраснела. Я б облизал их, будь посмелее. Я бы их выпил, но ты не нальёшь. Я б обсосал их, когда ты уснёшь.
ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕполюс вмёрзнет в душу душу зальёт кровью кровью смоет сушу со всей её морковью
ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕЯ бежал как на пожар, потому что я поджар, потому что по панели я могу нестись неделю!
ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕКороче, оно… на Чукотке, вот вам для наглядности фотки. Отправило с солнечным ветром: «Вы мне надоели. С приветом».
ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕЗаставила полночи танцевать, впервые в жизни нас поцеловали, и каждого за ручку — и в кровать, а остальное, право же, детали.
ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕЯ улучшил небо, мама. Всё, мы можем выходить! Ну а если тебе мало, можно зонтик захватить.
ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕВо вторник, 14 июля 2015 года, англоязычные читатели получили роман «Пойди, поставь сторожа», написанный чуть ли не шестьдесят лет назад американкой Харпер Ли, автором бессмертной книжки «Убить пересмешника». Мы знакомим вас с первой главой произведения.
ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕ